
Tous vos travaux d’ecriture !
FRANÇAIS PLUS a votre service pour tout travail d’ecriture.
1. Rédige pour vous
FRANÇAIS PLUS et ses concepteurs rédacteurs, vous assurent la correction, relecture et réécriture des thèses, mémoires, romans, essais, discours, récits, manuscrits...
FRANÇAIS PLUS se charge de relire et de corriger :
- un rapport avant sa présentation
- une intervention à faire pendant une réunion

- une plaquette ou une brochure à vérifier avant l’envoi chez l’imprimeur
- un livre avant sa parution
2. Gère votre temps
FRANCAIS PLUS nouvelle prestation : Vous manquez de temps ? Vous avez besoin de faire relire un document ou une présentation très rapidement avant une réunion ?
3. S’occupe de tous vos documents
FRANÇAIS PLUS prend en charge les relectures et corrections immediates en ligne d'un compte-rendu, d'un rapport, de textes destines à un site, d'une plaquette avant l'envoi chez l'imprimeur...
FRANÇAIS PLUS spécialisé en conception, correction, relecture et réécriture de tous textes pour tous secteurs d'activités, en français et plusieurs langues étrangères met son expertise à votre service pour :
- Des documents littéraires
- Des documents administratifs
- Des documents d’entreprise
- Rédaction de CV
- Inscriptions diverses, universitaires, programmes européens...
- Traduction de documents français, grec, anglais
- Des documents commerciaux (plaquettes, brochures, rapports, flyers, notices...)
- Des contenus rédactionnels web : correction ou création de lettres d’information
- Des relectures et corrections de thèses, de documents universitaires
- Des conceptions de faire-part, d’annonces, de publicités
4. Traduit vos documents
FRANÇAIS PLUS se charge de : de corriger, relire, réécrire, concevoir tout type de textes en français, en grec et en anglais, quel que soit le domaine d’activité d’une personne, d’un établissement, d’une université, d’une entreprise, d’une administration.
Nos plus : une équipe de rédacteurs, concepteurs, bilingues confirmés
FRANÇAIS PLUS étudie bien sur avec la plus grande attention toute demande de traduction.
5. Se charge de vos textes
FRANÇAIS PLUS intervient dans les domaines suivants :
- Textes : correction, relecture et réécriture de vos contenus rédactionnels.
Nos plus : vérification systématique de l’orthographe, la grammaire, la ponctuation, la typographie, la concordance des temps, la syntaxe, les répétitions…
Nos plus : importance donnée à la cohérence, à l’enchaînement des idées, au plan.
- Correction immédiate en ligne : pour répondre à votre demande urgente de relecture ou de correction de documents.
- Conception de biographies pour les particuliers et pour les professionnels (entreprises, dirigeants, collectivités locales)
Nos plus : intervention dans tous les domaines.
Nos plus : capacités d’elaboration de documents que vous serez fiers de transmettre à vos collaborateurs.
- Réécriture ou réactualisation de vos documents ou manuscrits
- Réécriture de fiches pour des produits, de notices, de modes d’emploi, publi-rédactionnels, scripts TV ou radio, campagne e-mailing…
6. Réalisations:
Les réalisations de FRANÇAIS PLUS :
Correction d'un catalogue d’oeuvres d’art et traductions grec-français.
- Traductions français-anglais-grec de documents historiques
- Relectures et corrections d’interventions d’universitaires
- Corrections de thèses
- Conceptions de séquences pédagogiques
- Réalisation de maquettes publicitaires
- Réalisation de maquettes de présentation de congrès
- Conception d’affiches
- Suivi de correspondance entre des musées grecs, français
- Traductions diverses
- Articles dans des journaux francophones
- écriture et correction de manuscrits.
7. Engagements :
FRANÇAIS PLUS se charge de mettre en forme et de traduire fidelement le message que vous voulez faire passer.
FRANÇAIS PLUS :
une solution à vos problèmes d’écriture en un clic !
1. Vous remplissez le formulaire de la rubrique "Nous contacter".
2. Vous nous envoyez vos textes par mail : redacteur@francaiplus.comCette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
3. Après réception de notre accord pour exécution, vous réglez par Paypal
IMPORTANT : nous ne commencerons la mission qu'à réception d’un acompte de 50 % du montant total de la tâche à fournir.
Vous recevrez dans un délai très court la première partie du travail et après paiement intégral de la somme due la totalité de vos documents.
Nous travaillons sur une base forfaitaire de 25 € ht la page (1500 caractères) pour relecture, correction, mise en page
et 35€ ht la page traduction (1500 caractères). Nous nous réservons l'opportunité d'étudier ce tarif avec vous s'il s'avère que le texte revêt une connotation très technique.


